FANDOM


A Língua Antiga (nativamente conhecida como Hen llinge) é primordialmente a linguagem dos elfos da raça Aen Seidhe, possuindo esta designação por ser um dos idiomas mais antigos ainda em uso. O dialeto também é conhecido como Língua ancestral ou Língua élfica, enquanto que o idioma usual dos humanos é conhecido como Língua Comum. Entretanto, ela não é usada apenas pelos elfos, mas também por feiticeiros e estudantes, além de ter versões cantadas suas usadas por dríades, sereias e ninfas. Um importante dialeto derivado da Língua Antiga também é falado nas ilhas de Skellige e pelos Nilfgaardianos.

O vocabulário utilizado por este idioma possui fortes influências da linguagem gaélica e celta da Irlanda, Escócia e País de Gales, apesar de que em alguns casos, Sapkowski utilizou conotações de linguagens mais populares, como o alemão e o inglês. Os dois verbos mais comuns, "ser" e "ter", foram emprestados do italiano e do latim.[1]

A Língua Antiga é um idioma predominantemente falado pelos elfos, mas que tecnicamente refere-se a todas as línguas com origem anterior à Conjunção das Esferas.

Dicionário Editar

Língua Antiga – Texto original polonês em Andrzej Sapkowski Zone

Journal Glossary
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Nomes Frases

A Editar

Língua antiga Português
a'baeth beijo
aard, ard montanha, montanhoso, superior, topo, ou "o mais alto"
aark gelo, campo de gelo
aark, aark representação fonética do som que fazem os corvos
abb escapar
addan, adan dança; dançarino; dançando
primeira pessoa do singular, sujeito, pronome pessoal Eu (dialeto dríade)
aedd fragmento de pedra
aefder mais tarde
aen de, para
aen'drean entrar
aenye fogo
aesledde andar em um trenó
aespar atirar
aevon rio
aep do, em
aép em, para
aine luz, iluminado
an pequeno, menor, vago
an'givare informante, espião
a'taeghane hoje
arse bunda, traseiro, rabo

B Icon TOC Editar

Língua antiga Português
ban branco; aldeia, lugar (depende do contexto)
baeg pequeno (do galês: bach)
beanna mulher
beann'shie Alma penada
birke a quarto savaed do calendário élfico; Equinócio da primavera; bétula
blath flor
blathan festão; flores
blathanna das flores, de flores
blathe a quinta Savaed do calendário élfico; possivelmente 'Florescimento'
bleidd lobo (do Galês: Blaidd)
bloed sangue
bloede sangrento
breoga rã, sapo (do Galês: Broga)
Brokiloéne de Brokilon

C Icon TOC Editar

Língua antiga Português
caed floresta; arvoredo (do Galês: Coed)
cáelm calmo, pacífico, quieto; lentamente, quietamente
cáemm vir, ir
caen poder (verbo)
caer castelo, forte (do Galês: Caer)
cáerme destino
Cáerme Destino
carn monte de terra
carraigh pedra, rocha (do Galês: Caraeg)
ceádmil

cumprimentar (em The Witcher aparece como caed'mil; e também como caedmill), cumprimentos

ceann cabeça, dica; único
cerbin corvo
cinerea heteroptera
col passar (passagem da montanha) (do Galês: dol)
conyn talo (corpor da planta)
craag penhasco, rocha (do Galês: Careg/Craig)

D Icon TOC Editar

Língua antiga Português
darganfod descobrir, descoberta, descobrimento (do Galês: darganfod)
darl'len ler, lendo (do Galês: Darllen)
dearg vermelho
dearme dormir; boa noite (frase)
deireádh fim, final
deith chama
deithwen chama branca
dh'oine humano (em The Witcher aparece como dh'oinne)
dhu preto (do Galês: Du)
dice falar
dol vale
d'yaebl diabo (em The Witcher tanto sword como wolf carregam esse nome)

E Icon TOC Editar

Língua antiga Português
easnadh suspiro (Ellylon)
eate verão
elaine justo, bonito
elle amieiro
en um, uma
en'leass atado, amarrado (Ellylon)
enid margarida
ensh'eass encantador, cativante, charmoso, glamoroso (Ellylon)
ess ser/estar
esse será/estará
essea Eu sou/Eu estou
esseath Você é
evall cavalo
evellienn todos, tudo, todo mundo

F Icon TOC Editar

Língua antiga Português
feainn sol; também é a sexta Savaed do calendário élfico
feainnewedd criança do sol
fen pântano, uma área úmida ou alagada, pantanal
foilé frenético, louco
folie delírio
fuelk raça

G Icon TOC Editar

Língua antiga Português
gar'ean anotação; considerar
geas maldição, praga
ghenain gnomo
gláeddyv espada (do Galês: cleddyf)
glean inferior, baixo (do Galês: glan)
gleanna vale
glosse olhar, observar
gvalch falcão
gvalch'ca falcão fêmea
gwen, gwyn branco (aparece também como -wen) (do Galês: Gwyn)
gynvael gelo

H Icon TOC Editar

Língua antiga Português
hael cumprimento; saúde, salvo, cura
haela remédio; droga
hanse unidade; grupo de amigos
hav'caaren vendedor ambulante, falcoeiro; baseado na palavra da Linguagem antiga para voraz
hen velho, antigo, mais velho (do Galês: Hen)
holl todos, todas, tudo (From Welsh: holl)

I Icon TOC Editar

Língua antiga Português
ichaer sangue
inchu polegada (unidade de medida)
inh'eid meio elfo
inis ilha (do Galês: Ynys)
invaerne inverno

K Icon TOC Editar

Língua antiga Português
kelpie kelpie (monstro marinho)
Ker'zaer imperador (dialeto de Nilfgaard)

L Icon TOC Editar

Língua antiga Português
laeke, loc lago
lara gaivota
lionors leoa
llamas amadurecendo, maduro (a)
loa'then ódio
Loc'hlaith Dama do Lago (Ellylon)
luned filha, moça

M Icon TOC Editar

Língua antiga Português
marw morra, morre, morrer (do Galês: marw/meirw)
me me, meu, minha
meáth conhecer, encontrar
mid- meio, centro
milva papagaio
mir' apresentar, mostrar
mire olhar, observar
mistle espécie de pássaro
minne amor
modron mãe (dialeto de Skellige)
morc livro
morvud, morvudd inimigo, inimigos
muire mar

N Icon TOC Editar

Língua Antiga Português
naev'de nove
neén não, nem
neygharimm anão
ninnau nós, nos; nós mesmos (do Galês: nina/ninau)

O Icon TOC Editar

Língua antiga Português
ogh'r ogro

P Icon TOC Editar

Língua antiga Português
pavienn macaco, símio
pest peste, epidemia, praga
pherian membros de uma raça de ananicos

Q Icon TOC Editar

Língua antiga Português
que aquele, que, isso, esse
quirk, quirk representação fonética do som que os pardais fazem

R Icon TOC Editar

Língua antiga Português
raenn correr
rhena

rainha (dialeto de Skellige)

Roethainne Redaniano, aquele de Redânia
ruadhri cavaleiros, que montam cavalos

S Icon TOC Editar

Língua antiga Português
saov alma, fantasma, espírito
savaed um oitavo de ano do calendário élfico
scoia'tael raça de não humanos que vive entre os bosques
seidh monte, morro
seidhe dos montes
shaent cantar
sidh elfo (dialeto dríade)
sledd trenó
sor'ca irmãzinha
spar atirar
spar'le ataque, avanço
squaess perdão (squass'me - Me perdoe); desculpa
straede caminho, trilha, estrada (do Galês: Stryd)

T Icon TOC Editar

Língua antiga Português
taedh bardo, poeta
tearth medo
tedd tempo, idade, temporada
thaesse cale-se
tir terra, chão; país
tirth javali, porco selvagem
tor torre (do Galês: twr)
treise força, vigor, poder
tuathe sussuro
tvedeane doze, dúzia

U Icon TOC Editar

Língua antiga Português
uniade junte-se, juntando; fusão (do Galês: Uno/Uniadi)

V Icon TOC Editar

Língua antiga Português
va ir
va faill adeus, despedida
vara produtos
vatt'ghern bruxo
veloë veloz, rápido; rapidamente
voe'rle parar, parada
vort mais distante, longe (de si mesmo)

W Icon TOC Editar

Língua antiga Português
wedd criança
weddin criancinha
wen branco (do Galês: Wen/wyn)
woed, woéd, woedd bosque, madeira, floresta (do Galês: Coed/Coedwig)

Y Icon TOC Editar

Língua antiga Português
yeá assim, então
yghern centopeia gigante
ymladda combate, luta (do Galês: Ymladd)
yn em, sobre, em cima
ys para baixo, abaixo, sob

Z Icon TOC Editar

Língua antiga Português
zirael / zireael andorinha
zvaere jurar

Nomes Icon TOC Editar

Linguagem antiga Português
Aedd Gynvael Fragmento de gelo
Aen N'og Mab Taedh'morc "Práticas para um jovem bardo"
Aen Elle Pessoas dos amieiros (árvore), outra espécie de elfos
Aen Saevherne Elfos anciões que conhecem magia e tem grande sabedoria
Aen Seidhe Pessoas do Monte, elfos
Aen Woedbeanna[2] Moça da Floresta
Aenyell'hael batismo de fogo
Aevon y Pont ar Gwennelen Rio da ponte de alabastro (Rio Pontar)
Ard Carraigh Capital de Kaedwen, Altas Rochas
Belleteyn florecimento, fertilidade
Birke Equinócio de primavera
Ban Ard

Superior

Ban Gleán inferior
Brokiloén Brokilon
Caed Dhu Floresta negra (do Galês: Black Woods)
Caed Myrkvid Myrkvid Forest/Grove, floresta perto de Toussaint
Caer a'Muirehen Velho forte marítimo; Kaer Morhen
Ceann Treise Uma cascata em Brokilon
Conynhaela uma cura mágica para ossos
Craag An era uma aldeia, agora é um cemitério Brokilon
Dol Adalatte Vale do Rio Adalatte
Dol Blathanna Vale das Flores
Duén Canell capital do Brokilon
Glyswen Vila conhecida como Rio Branco
Gwenllech rio próximo a Kaer Morhen
Gwendeith um forte nos Montes Roxos
Gwynbleidd Lobo Branco, apelido de Geralt (do Galês: Blaidd Gwyn)
Imbaelk germinação; terceira parte do calendário élfico
Lammas amadurecimento; a sétima parte do calendário élfico
Mear'ya[2] Maria, Mariazinha
Midaëte pleno verão
Midinvaerne pleno inverno
Saovine Dia da alma; a primeira parte do calendário élfico
Tor Lara Torre das gaivotas
Tor Zireael Torre da andorinha
Velen

equinócio de outono; a oitava Savaed do calendário élfico

Xin'trea

Cintra

Icon TOCFrases Editar

Língua antiga Português
Aen me Glaeddyv, zvaere a Bloedgeas, Ard Rhena, Lionors Aep Xintra! Pela minha espada, eu juro com meu sangue, a maior rainha, Leoa de Cintra ! (dialeto de Skellige)
Ayd f'haeil moen Hirjeth taenverde. Conquiste com coragem ao invés de força.
A d'yaebl aép arse Dentro da bunda do diabo
Ceádmil, Wedd Brokiloéne!

Meus cumprimentos, Criança de Brokilon!

Dubhenn haern am glândeal, morc'h am fhean aiesin Meu olhar traspassará a escuridão, meu brilho vai espalhar a sombra
Duettaeánn aef cirrán Cáerme Gláeddyv. Yn á esseáth A espada do destino tem dois gumes. Você é um deles
Glaeddyv vort, beanna Largue a espada, mulher
Glaeddyvan vort! Larguem as espadas!
Ire lokke, ire tedd Outro lugar, outra hora
Lambert caen me a'baeth aep arse Lambert pode beijar minha bunda
Que'ss aen me dicette, Enid? Vorsaeke'llan? Aen vaine? O que você está dizendo pra mim, Daisy? Abandona-los? Em vão?
Squass'me Com licença, me perdoe
Va'esse deireádh aep eigean, va'esse eigh faidh'ar Algo termina, algo começa

Notas e referências Editar

  1. "Nie bądź, kurwa, taki Geralt" - community interview
  2. 2,0 2,1 Citado em Batismo de Fogo.

Fontes Editar

  • WitcherpediaLogoSmall
    Algumas das informações são diretamente de: Elder Speech